No exact translation found for متعلق بالنِّهايات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic متعلق بالنِّهايات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • ¿Muebles sobre pedido?
    الاثاث تجارة في المتعلقة النهاية المرحلة لكن فيه ابتدأ ان احاول التي اليدوي الصنع
  • ¡Pero todo depende del final!
    لا يمكنك فعل هذا على مسرح الثانوية ولكن كل شئ متعلق بالنهاية
  • Obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación
    الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد
  • Hablan del libre albedrío, pero no somos más que palomas mensajeras.
    هذا سيمنح الارادة الحرة لكننا كلنا متعلقين بالوطن بالنهاية
  • Somos seres conscientes... ...que evolucionan en un universo infinito.
    ،اننا مجرد وسائل حساسه .متعلقون بكون لا نهاية له
  • En el párrafo 56 de su informe, la Junta recomendó que la UNU examinara el mecanismo de financiación de las obligaciones correspondientes a prestaciones por separación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación. Observaciones de la administración.
    في الفقرة 56 من تقريره، أوصى المجلس بأن تستعرض الجامعة آلية تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
  • La Junta mantiene su opinión de que el OOPS deberá hacer provisión para futuras obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación.
    لا يزال المجلس يرى أن على الوكالة أن توفر اعتمادات للالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
  • Pero el objetivo final es el negocio de muebles especiales que trato de empezar.
    لكن المرحلة النهاية المتعلقة في تجارة الاثاث الصنع اليدوي التي احاول ان ابتدأ فيه
  • En el párrafo 28, la Junta reiteró su preocupación en cuanto a la capacidad real del Tribunal de atender a sus obligaciones correspondientes a prestaciones por terminación del servicio y posteriores a la jubilación.
    في الفقرة 28، كرر المجلس تأكيد خشيته من ألا تستطيع المحكمة الوفاء بالالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد.
  • En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomendó que las Naciones Unidas examinaran el mecanismo de financiación de las obligaciones correspondientes a prestaciones por separación del servicio y prestaciones posteriores a la jubilación.
    في الفقرة 47 من تقريره، أوصى المجلس بأن تستعرض الأمم المتحدة آلية تمويل الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.